Splendor in the grass


“though nothing can bring back the hour,
of splendor in the grass, of glory in the flower,
we will grieve not, rather find
strenght in what remains behind”

William Wordsworth

Am schimbat fundalul în urma unor critici acide care mi-au sugerat că cel vechi era mucegăios şi urâcios.

Fie! Binee! Ocheeei!

Manevra asta m-a făcut să dau puţină atenţie arhivei mele. Uau! Am o arhivă ce se întinde pe mai mulţi ani! Awsome dude! Nici eu nu ştiu cum s-a întâmplat 🙂 . Aşa am realizat că blogul n-are un început de fapt – va trebui să-l rescriu – că jumătate din postări nu-s revizuite, etichetate ş.a.m.d. ….. şi că încă îmi plac versurile lui W.W. fffff mult. Chiar dacă nu mă despart acum de nimeni … cum era cazul probabil când le-am postat prima oară 🙂

en fin …

Şi în tot gerul ăsta de afară nu pot decât să visez la un an superb şi la splendoarea din iarbă – oh, ce-aţi înţeles? pe bune acum? – la iubiri tragice – ce romantic şi nepractic! – la fluturi prin stomac, fiori, emoţii, simţuri şi simţăminte.

Bună dimineaţa! Hai la treabă, că nu ne ţine nimeni acasă să visăm la fân cosit!

Anunțuri

Un gând despre „Splendor in the grass

  1. Embora nada possa trazer de volta a hora
    De esplendor na grama, de glória na flor;
    Não vamos lamentar, e não encontrar
    Força no que ficou para trás.

    ce cald suna in limba lui de camões…

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s